御朱印『red ink stamp』

こんにちは☀️アシスタントのみえこです😊

2025年…いい年明けスタートを迎えましたか😄

私は久しぶり⁉︎に年末体調を崩して休養し年明けも

大事をとって😅ゆっくりスタート

年末大掃除を少しずつ手掛けています😆

 

お休み終わり近くまず地元の氏神さまにお参り

その後…豊川稲荷、砥鹿神社に初詣をした際

御朱印をいただきました

 

御朱印とは神社やお寺に参拝した証として押印

される印章印影のことです 由来は諸説あるそうで

もともと巡礼者が納経した際その証として納経印を

授与していた物が始まりとのことです

現在ではお経を納めなくてもいただけます

お参り後にもらうのがよいとされています

最初の頃は墨書きの物が多く…とても迫力があり

墨の香りにホッとしました

現在では切り絵のようなゴージャスなものがあり

まだまだ続きそうです😊

ここで御朱印にまつわる英単語・英語表現を

あげてみましょう

御朱印:red ink stamp

神社:temple

神宮:shrin’s

御朱印を集める:collect red ink stamps

参拝の証:a proof of visting temples&shrins

御朱印帳:red stamp book 

 

今月は冬休みの宿題の絵日記の発表会ですね😊

皆さん…なまの外国の先生の英語を聞いて一緒に

練習していますよね?発表の際は文章に強弱つけて

表現してみましょう😄😄😄

 

 

愛知県豊川市英会話教室

N’s  Land   樂音

スタッフみえこ

 

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

ブログ

前の記事

Happy new year,2025!!