ひしぶり!
こんにちは😃アシスタントのみほです。9月になったとは言え、まだまだまだまだ暑いですね😓
夏休み、皆さんはどのように過ごしましたか?私は11年ぶりに沖縄に行ってきました!🪸
天気にも恵まれ、海やプールを満喫し、食べたかった沖縄料理をたらふく食べちゃいました😋
レッスンが2週間お休みで、私事都合でもう1週間お休みを頂いたので、生徒のみんなに会えたのが3週間ぶり!!とっても久しぶに感じました。そこで今日は、英語での「久しぶり!」の表現を紹介したいと思います。
【カジュアルシーン】
①Long time no see.
②Long time no talk.
直訳すると「長い間会ってなかったね/話してなかったね」となります。
気軽に「ひさしぶり!」というニュアンスです。
とてもカジュアルな表現ですので、友人や親しい関係の場合に使い、ビジネスシーンでは使わないようにしましょう。
③It’s been a long time.
④It’s been a while.
「It’s been a while since we last met.(最後に会って以来、ずいぶん時間が経ちましたね。)」の省略形です。
カジュアルにも使えますし、ビジネスの場で使うこともできます。
⑤How have you been?
「(最後に会った時から今まで)どんなふうに過ごしていたの?」というニュアンスですので、久しぶり、という意味になります。
もちろんあいさつだけではなく、直訳通り「どんなふうに過ごしていたの?」と聞きたいときにも使えますよ。
【ビジネスシーン】
⑥It’s a pleasure to see you again.
直訳すると「再びお会いできて嬉しいです」となるので、「ご無沙汰しています」という意味になります。
こちらはビジネスシーンでよく使われる表現です。
⑦Good to see you again.
⑧Great to see you again.
⑥よりもう少しカジュアルな表現です。同じく「再び会えてうれしいです」という意味です。
ビジネスシーンでも使えますし、友人の友人・顔見知り程度の…と親密度がそこまで高くない人に対しても使われます。
⑨I haven’t seen you for a long time.
直訳で「あなたと長い間会っていない状態ですね」となります。
⑦や⑧と同じく、ビジネスシーンや親密度がそこまで高くない人に対して使われます。ニュアンスとしては、「ご無沙汰しています」という表現です。
いかがですか?「久しぶり!」という表現だけでも沢山ありますね。注意したいのは、ビジネスシーンでカジュアルな表現は避けるようにしましょう!
夏休み明け、久しぶりに会う先生や友達にぜひ使ってみてください😀
愛知県豊川市英会話教室
N’s Land 樂音
スタッフ みほ